-
1 срыв пограничного слоя
Универсальный русско-немецкий словарь > срыв пограничного слоя
-
2 срыв пограничного слоя
Русско-французский политехнический словарь > срыв пограничного слоя
-
3 срыв пограничного слоя
Русско-английский физический словарь > срыв пограничного слоя
-
4 срыв пограничного слоя
Русско-английский авиационный словарь > срыв пограничного слоя
-
5 срыв пограничного слоя
Авиация и космонавтика. Русско-английский словарь > срыв пограничного слоя
-
6 срыв
м.( потока) stall; separation; ( разряда) disruption; ( частицы с атома) stripping- волновой срыв
- двухступенчатый срыв
- жёсткий срыв ламинарного течения в трубе
- концевой срыв потока
- развитый срыв потока
- срыв вихрей
- срыв генерации лазера
- срыв нейтрона
- срыв нуклона
- срыв пограничного слоя
- срыв потока за скачком уплотнения
- срыв потока
- срыв протона
- частичный срыв потока -
7 срыв
(м)Abriss (m); Abreißen (n), Ablösung (f);срыв потока — Abreißen (n) der Strömung;
срыв струи — Ablösung (f) des Strahles;
срыв вакуума — Vakuumsturz (m)
-
8 срыв
срыв м. электронов яд. Elektronenablösung f; Elektronenabspaltung f; Elektronenauslösung f; Elektronenaustritt m -
9 срыв
( изображения) break, ( потока пограничного слоя) breakaway, breakup, ( синхронизации) skip, ( в следящих системах) loss* * *срыв м.1. (нарушение нормального хода, режима) break-down, upset2. (отрыв, отделение) аргд. separationсрыв генера́ции элк. — suppression of oscillationсрыв колеба́ний ( в суперрегенеративном приёмнике) — quenchingсрыв пла́мени — flame-outсрыв пото́ка аргд. — stall(ing)срыв пото́ка с лопасте́й ( в центробежных машинах)1. (местный, в одной или двух ступенях) stall2. ( по всему компрессору) surgeсрыв фа́кела — flame-out* * * -
10 срыв
( изображения) break, ( потока пограничного слоя) breakaway, breakup, ( синхронизации) skip, ( в следящих системах) loss -
11 срыв
1) General subject: breakdown, breaking up, failure, falling off, frustration, no-go, wrecking (планов), disruption, slip (например, наркотический). Отличается от relapse (www. drugabuse.gov/pdf/CBT.pdf)2) Geology: stripping3) Aviation: bounce (изображения)4) Sports: falling-off (со снаряда), free backward hip circle flyaway dismount, free hip circle backward and hecht dismount, short back away5) Engineering: breakaway (потока пограничного слоя), loss (в следящих системах), separation (отрыв), skip (синхронизации), upset6) Construction: break (изображения)7) Mathematics: collapse, derangement8) Economy: disturbance10) Forestry: broke11) Radio: breakup (изображения)12) Textile: smash (порок трикотажа)13) Information technology: bounce (изображения на экране)15) Ecology: disruption dispersion16) Business: bust17) Aviation medicine: break-down18) Makarov: break-down (нарушение нормального хода, режима), breakdown (потока), broke (бумаги), peeling-off, stripping reaction, upset (нарушение нормального хода, режима)19) Gold mining: stripping of the earth's mass20) Combustion gas turbines: jet separation -
12 срыв
n1) gener. Absturz, Fehlschlag, Hintertreibung (чего-л.), Kurzschlußhandlung (действие в состоянии аффекта), Vereitlung (напр., чьих-л. планов), Verhinderung (чьих-л. планов), Durchkreuzung (планов), Vereitelung (чьих-л. планов и т. п.)2) geol. Abgleiten (напр. обвалов), Abgleitung (напр. Лавин)3) Av. Ablösen (потока), Ablösevorgang (потока), Ablösung (пограничного слоя), Abreißen (потока)4) colloq. Ausrutscher (тж. спорт. разг.), Panne (в работе)5) liter. Sprengung6) sports. Abrustscher (при броске, ударе)8) law. Desorganisierung, Hintertreibung, Sabotierung, Sprengung (íàïð. einer Verhandlung), Vereiteln9) econ. Scheitern10) psych. (чаще всего под воздействием алкоголя или наркотиков; в следующем контексте: он сорвался и разнёс все заведение в щепки) Ausfall11) radio. Abreißen (колебаний), Aussetzen12) electr. Abreißen (колебаний)13) oil. Abreißen (напр., потока), Abreißen (напр. потока)14) atom. Abstreifreaktion15) hydraul. Ablösen (струи, потопа), Ablösung (струи, потопа), Abreißen (подачи насоса, потока)17) shipb. Abriss -
13 срыв
stall
(воздушного потока на больших углах атаки)
образование отрывного обтекания (при котором поток отделяется от аэродинамического профиля (крыла) на больших углах атаки, conpовождающееся временным падением подъемной силы, а также потерей поперечной устойчивости (и управляемости) самолета. — the condition of an airfoil or airplane in which it is operating at an angle of attack greater than the angle of attack of maximum lift. it is a loss of flying speed and in many cases temporary loss of lift and control of the airplane.
- (сваливание ла) — stall(ing)
- в прямолинейном полете, медленный — slow straight stall
- в штопор — involuntary entry into spin
-, глубокий — deep stall
- (отрыв) ламинарного потока (с переходом в турбулентный поток) — burble. separation of the laminar flow past а body, and turbulent flow resulting from this.
- передней опоры, аварийный (аварийное открытие замков шасси) — emergency lg up-lock release
- пламени (в гтд) — flameout
- пламени при обедненной смеси — lean flameout
- пламени при обогащенной смеси — rich flameout
- (отрыв) пограничного слоя — boundary layer breakaway /separation/
the action of a boundary layer separating from a surface.
- (возд.) потока в компрессоре (гтд) — compressor stall. а breakdown of the air flow over the compressor blades.
- (отрыв) потока (от аэродинамической поверхности) (рис. 142) — flow separation
- при отказе критического двигателя (сваливание ла) — stall with the critical engine inoperative /failed/
- при развороте, быстрый — fast turning stall
- при развороте, медленный — slow turning stall
- резьбы — thread strippage
выводить (самолет) из с., — recover from stall
выходить из с.Русско-английский сборник авиационно-технических терминов > срыв
-
14 décrochage de la couche limite
Dictionnaire polytechnique Français-Russe > décrochage de la couche limite
-
15 Ablösung
сущ.1) общ. освобождение от должности, отвязывание, отслаивание, сменщик, чередование, (тк.sg) смена, (тк.sg) увольнение, выкуп, смена, (тк.sg) отделение2) геол. обнажение, отделение, распад на части, расслаивание, рассланцевание, обрушение (породы), отпадение (части тела или скелета)3) авиа. опер-такт сменяющая часть, выход (напр. из гравитационного поля), освобождение (напр. электронов), отрыв (пограничного слоя), срыв (пограничного слоя)4) мед. ампутация, отсечение, отслойка5) воен. сменяющая часть, отзыв (дозора), смена (напр. караула)6) тех. выбивание, замена, освобождение, съём, удаление, высвобождение (напр. носителей заряда), отпускание (реле), отрыв (электронов)7) ист. (денежный) выкуп крестьян8) хим. обратное растворение (металла, осаждающегося на катоде), отрыв (напр. электрона)9) юр. снятие с должности, увольнение от должности10) экон. ежемесячный взнос (предпринимателя) в страховой фонд, сменяющий, уплата (кредита, долга), уплата (напр. долга, кредита), выкуп (ценных бумаг), ежемесячный взнос предпринимателем в фонд нетрудоспособных рабочих, погашение, изъятие (напр. капитала из дела)11) психол. разрыв, прерывание (психической связи между двумя людьми)12) текст. ослабление13) нефт. выщелачивание, отделение растворением, отслоение14) сил. (обратное) растворение, выщелачивание (огнеупоров)15) бизн. уплата (долга, кредита)16) гидравл. срыв (струи, потопа)17) психоан. прекращение возникшей в ходе психотерапии психической связи между аналитиком и анализандом19) ВМФ. сменяющая вахта (часть)20) судостр. отвод, подъём (на крыльях) -
16 Grenzschichtabspaltung
сущ.1) авиа. срыв пограничного слоя2) аэродин. отделение пограничного слоя, отрыв пограничного слояУниверсальный немецко-русский словарь > Grenzschichtabspaltung
-
17 Grenzschichtablösung
сущ.1) воен. срыв пограничного слоя2) аэродин. отделение пограничного слоя, отрыв пограничного слояУниверсальный немецко-русский словарь > Grenzschichtablösung
-
18 boundary-layer separation
отрыв пограничного слоя, срыв пограничного слояEnglish-russian dictionary of physics > boundary-layer separation
-
19 Ablösung
f́сменяющая часть; смена (напр. караула); отзыв (дозора); замена; ( авиация) отрыв (срыв) (пограничного слоя)- in Ablösung sein сменяться (напр. о караулах)
-
20 Ablösung
(f)сменяющая часть; смена (напр. караула); отзыв ( дозора); замена; ав. отрыв ( срыв) (пограничного слоя)in Ablösung sein — сменяться (напр. о караулах)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Срыв потока — отрыв потока, одно из наиболее распространённых явлений в механике жидкости и газа. Оно может наблюдаться при обтекании крыла самолёта и его хвостового оперения, около кормовой части фюзеляжа, в диффузорах и т. д. С. п. состоит в том, что взамен… … Энциклопедия техники
срыв потока — Обтекание крыла. срыв потока, отрыв потока, одно из наиболее распространённых явлений в механике жидкости и газа. Оно может наблюдаться при обтекании крыла самолёта и его хвостового оперения, около кормовой части фюзеляжа, в диффузорах и т … Энциклопедия «Авиация»
срыв потока — Обтекание крыла. срыв потока, отрыв потока, одно из наиболее распространённых явлений в механике жидкости и газа. Оно может наблюдаться при обтекании крыла самолёта и его хвостового оперения, около кормовой части фюзеляжа, в диффузорах и т … Энциклопедия «Авиация»
срыв потока — Обтекание крыла. срыв потока, отрыв потока, одно из наиболее распространённых явлений в механике жидкости и газа. Оно может наблюдаться при обтекании крыла самолёта и его хвостового оперения, около кормовой части фюзеляжа, в диффузорах и т … Энциклопедия «Авиация»
срыв потока — Обтекание крыла. срыв потока, отрыв потока, одно из наиболее распространённых явлений в механике жидкости и газа. Оно может наблюдаться при обтекании крыла самолёта и его хвостового оперения, около кормовой части фюзеляжа, в диффузорах и т … Энциклопедия «Авиация»
СРЫВ ПОТОКА — отделение потока газа или жидкости, обтекающего тело, от его поверхности вследствие отрыва пограничного слоя, вызванного его торможением при неблагоприятном градиенте давления. С. п. сопровождается возникновением вихрей. На ЛА С. п. приводит к… … Большой энциклопедический политехнический словарь
АЭРОДИНАМИКА — раздел механики сплошных сред, в котором изучаются закономерности движения воздуха и других газов, а также характеристики тел, движущихся в воздухе. К аэродинамическим характеристикам тел относятся подъемная сила и сила сопротивления и их… … Энциклопедия Кольера
отрывное течение — в сверхзвуковом потоке. отрывное течение, срывное течение, течение жидкости или газа, в котором поток, обтекающий тело, отрывается от его поверхности с образованием области возвратно вихревого течения. Как правило, область возвратно… … Энциклопедия «Авиация»
отрывное течение — в сверхзвуковом потоке. отрывное течение, срывное течение, течение жидкости или газа, в котором поток, обтекающий тело, отрывается от его поверхности с образованием области возвратно вихревого течения. Как правило, область возвратно… … Энциклопедия «Авиация»
Прандтль, Людвиг — Людвиг Прандтль нем. Ludwig Prandtl … Википедия
СМАЗКА — смазочный материал, а также нанесение и действие смазочного материала, уменьшающего силу трения между движущимися частями механизмов и их изнашивание. Смазочные материалы попутно могут выполнять также функции охлаждения, защиты от коррозии,… … Энциклопедия Кольера